แบบฟอร์มประวัติและผลงานของอาจารย์ (Curriculum Vitae)

ชื่อ-สกุล อาจารย์ ดร. ศุภานัน  พรหมมาก 


มหาวิทยาลัยทักษิณ คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์                   โทรศัพท์  074317600 ต่อ .........
140 ถ.กาญจนวนิช ม.4 ต.เขารูปช้าง อ.เมือง จ.สงขลา 90000           โทรสาร. 074-317606
เบอร์มือถือ                                                      e-mail :


1.การศึกษา (เรียงลำดับจากปีล่าสุด)

วุฒิการศึกษา ชื่อสถาบัน ปี
PhD in Education (TESOL) University of Stirling, UK 2562
ศศ.ม. (การสอนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศ) มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ 2548
ศศ.บ. (ภาษาอังกฤษ) เกียรตินิยมอันดับ 2 มหาวิทยาลัยทักษิณ 2546

2. ประสบการณ์ทำงาน (เรียงจากปีล่าสุด)

3. ความเชี่ยวชาญ

หัวข้อที่สนใจ
  Critical Thinking, Translation, Buddhist Doctrines in Mainstream Education, ELT

4.ประสบการณ์สอน

รายละเอียด ปี
การสอนระดับปริญญาโท
  รายวิชาการอ่านภาษาอังกฤษ -
การสอนระดับปริญญาตรี
  รายวิชาการแปล 1 การแปล 2 การแปลขั้นสูง การแปลเชิงธุรกิจ การอ่านออกเสียงภาษาอังกฤษ เรื่องสั้นและนวนิยายอังกฤษและอเมริกัน -

5.ผลงานทางวิชาการ /ผลงานสร้างสรรค์

ชื่อผลงาน ปี
งานวิจัย
  - ศุภานัน พรหมมาก. (2564). ลักษณะรายงานประจำปีด้านธุรกิจ ฉบับแปลภาษาอังกฤษ และกลวิธีการแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ. สถาบันวิจัยและพัฒนา มหาวิทยาลัยทักษิณ.
  - Prommak, S. (2011). The English Pronunciation Awareness of FirstYear English Major Students at Thaksin University. Faculty of Humanities and Social Sciences, Thaksin University, Songkhla.
บทความวิจัย
  - ศุภานัน พรหมมาก. (อยู่ระหว่างการตีพิมพ์). ลักษณะรายงานประจำปีด้านธุรกิจ ฉบับแปลภาษาอังกฤษ และกลวิธีการแปลจากภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ. วารสารศรีนครินทรวิโรฒวิจัยและพัฒนา (สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์).
  - Prommak, S. (2012). Thai University Students’ Perspectives on English Pronunciation Awareness: Is It Ignored or Awakened? วารสารมนุษยศาสตร์สังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยทักษิณ. 7(1, เมษายน-กันยายน 2555) : 1-26. https://so02.tci-thaijo.org/index.php/HUSOTSU/article/view/43428/35880
บทความวิชาการ
  - Prommak, S. (2022). Business Translation Ethics from the Angle of Skopos Theory. Thoughts, 2(2022). pp. 39-53. https://so06.tci-thaijo.org/index.php/thoughts/article/view/260292/175334
  - Prommak, S. (2021). “Feasibility of Using Community-Based Learning in Thai EFL Instruction”. Pasaa Paritat Journal, 36, 21-45. https://www.culi.chula.ac.th/publicationsonline/files/article2/g5sLJZvT3MMon101817.pdf
  - Prommak, S. (2016). Thai EFL Teachers' Cognitions of Critical Thinking. Thailand TESOL Journal, 1(29), pp. 49-72.
  - Prommak, S. (2010). Schema Theory : A Significant Role in ESL/EFL Reading Instruction. วารสารปาริชาต, 23(1), pp. 83-92. https://so05.tci-thaijo.org/index.php/parichartjournal/article/view/70084/56935
หนังสือ
  - ศุภานัน พรหมมาก. (2565). การแปลเชิงธุรกิจจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย (Business Translation from English into Thai). กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
อื่น ๆ
  - ศุภานัน พรหมมาก. (2558). บทวิจารณ์เรื่องสั้น “Of Mice and Men” ซึ่งเขียนโดย John Steinbeck. วารสารปาริชาต, 27(2), pp. 222-228. https://so05.tci-thaijo.org/index.php/parichartjournal/article/view/43067/35629
  - ศุภานัน พรหมมาก. (2556). แม้จะมีปัญหาให้ทุกข์เท่าไร คุณผ่านได้ทุกข์สถานการณ์. กรุงเทพ: บจก.ธิงค์ บียอนด์ บุ๊คส์
การนำเสนอผลงาน
  - Prommak, S. (2020). “Criticality and Morality as Valuable Assets for Thai Students in the 21st Century,” in Proceedings of the 11th Hatyai National and International Conference. 11, 2042-2049. July 17, 2020. Hatyai University, Thailand. http://www.hu.ac.th/conference/proceedings2020/doc/G13/G13-5-[I007Ed-OP]%20(P-2042-2049).pdf